با نگ درا

با نگ درا Archives – Urdu Poetry Library

اے باد صبا! کملي والے سے جا کہيو پيغام مرا

Aay Baad e Saba! Kamli Waly Say Jaa Kahiu Paigham Mera

اےباد صبا! کملی والےۖ سے جا کہيو پيغام مرا قبضےسے امت بيچاري کے ديں بھي گيا، دنيا بھي گئي يہموج پريشاں خاطر کو پيغام لب ساحل نے ديا ہےدور وصال بحر بھي، تو دريا ميں گھبرا بھي گئي! عزتہے محبت کي قائم اے قيس! حجاب محمل سے محملجو گيا عزت …

Read More »

يہ سرود قمري و بلبل فريب گوش ہے

Ye Sarood Qamri o Bulbul Fareeb Goosh Hay

يہ سرود قمري و بلبل فريب گوش ہے باطن ہنگامہ آباد چمن خاموش ہے تيرے پيمانوں کا ہے يہ اے مےء مغرب اثر خندہ زن ساقي ہے، ساري انجمن بے ہوش ہے دہر کے غم خانے ميں تيرا پتا ملتا نہيں جرم تھا کيا آفرينش بھي کہ تو روپوش ہے آہ! دنيا دل سمجھتي ہے جسے، وہ …

Read More »

نالہ ہے بلبل شوريدہ ترا خام ابھي

Nala Hay Bulbul Shoridah Tera Kham Abi

نالہ ہے بلبل شوريدہ ترا خام ابھي اپنے سينے ميں اسے اور ذرا تھام ابھي پختہ ہوتي ہے اگر مصلحت انديش ہو عقل عشق ہو مصلحت انديش تو ہے خام ابھي بے خطر کود پڑا آتش نمردو ميں عشق عقل ہے محو تماشائے لب بام ابھي عشق فرمودئہ قاصد سے سبک گام عمل  عقل سمجھي ہي نہيں معني …

Read More »

پردہ چہرے سے اُٹھا ، انجمن آرائی کر

Pardah Chahry Say Otha, Anjuman Arai Kr

پردہ چہرے سے اُٹھا ، انجمن آرائی کر چشمِ مَہْر و مَہ و انجم کو تماشائی کر تو جو بجلی ہے تو يہ چَشمک ِپنہاں کب تک بے حِجابانہ مرے دل سے شناسائی کر نَفَسِ گرم کی تاثير ہے اعجازِ حيات  تيرے سينے ميں اگر ہے تو مسيحائی کر کب تلک طور پہ دَریوزَہ گَری مِثلِ کليم …

Read More »

پھر باد بہار آئي ، اقبال غزل خواں ہو

Phir Baad e Bahar Aai, Iqbal Ghazal Khawan Howa

پھر باد بہار آئي ، اقبال غزل خواں ہو غنچہ ہے اگر گل ہو ، گل ہے تو گلستاں ہو تو خاک کي مٹھي ہے ، اجزا کي حرارت سے برہم ہو، پريشاں ہو ، وسعت ميں بياباں ہو تو جنس محبت ہے ، قيمت ہے گراں تيري کم مايہ …

Read More »

کبھی اے حقيقتِ منتظر نظر آ لِباس ِمجاز ميں

Kabi Aay Haqiqat e Mutazar Aa Libas e Majaz Main

کبھی اے حقيقتِ منتظر نظر آ لِباس ِمجاز ميں کہ ہزاروں سجدے تڑپ رہے ہيں مری جبينِ نياز ميں طَرَب آشنائے خروش ہو، تو  نوا ہے محرم گوش ہو وہ سُرُود کيا کہ چھپا  ہوا  ہو سکوت پردۂ   ساز ميں تو بچابچا کے نہ رکھ اسے،  ترا آئنہ ہے وہ آئنہ کہ شِکَسْتَہ ہو تو عزيز …

Read More »

تہ دام بھي غزل آشنا رہے طائران چمن تو کيا

Ta Dam Ghazal Aashna Rahy Tairaan

تہ دام بھي غزل آشنا رہے طائران چمن تو کيا جو فغاں دلوں ميں تڑپ رہي تھي، نوائے زير لبي رہي ترا جلوہ کچھ بھي تسلي دل ناصبور نہ کر سکا وہ گريہ سحري رہا ، وہي آہ نيم شبي رہي نہ خدا رہا* نہ صنم رہے ، نہ رقيب دير حرم رہے نہ رہي …

Read More »

گرچہ تو زنداني اسباب ہے

Garcha Tu Zindagani Asbab Hay

گرچہ تو زنداني اسباب ہے قلب کو ليکن ذرا آزاد رکھ عقل کو تنقيد سے فرصت نہيں عشق پر اعمال کي بنياد رکھ اے مسلماں! ہر گھڑي پيش نظر آيہ ‘لا يخلف الميعاد’ رکھ يہ ‘لسان العصر’ کا پيغام ہے ‘ان وعد اللہ حق” ياد رکھ” —————— Transliteration Garcha Tu Zindani-e-Asbab Hai Qalb Ko Lekin Zara Azad Rakh …

Read More »

مسجد تو بنا دی شب بھر ميں ايماں کی حرارت والوں نے

Masjid To Bana Di Shab Bhar Main

مسجد تو بنا دي شب بھر ميں ايماں کي حرارت والوں نے من اپنا پرانا پاپي ہے، برسوں ميں نمازي بن نہ سکا کيا خوب امير فيصل کو سنوسي نے پيغام ديا تو نام و نسب کا حجازي ہے پر دل کا حجازي بن نہ سکا تر آنکھيں تو ہو …

Read More »

سنا ہے ميں نے، کل يہ گفتگو تھي کارخانے ميں

Sona Hay Men Nay, Kal Ye Gugtago Thi Karkhany Main

سنا ہے ميں نے، کل يہ گفتگو تھي کارخانے ميں پرانے جھونپڑوں ميں ہے ٹھکانا دست کاروں کا مگر سرکار نے کيا خوب کونسل ہال بنوايا کوئي اس شہر ميں تکيہ نہ تھا سرمايہ داروں کا ——————– Transliteration Suna Hai Main Ne, Kal Ye Guftagoo Thi Karkhane Mein Purane Jhonparon …

Read More »

کارخانےکا ہے مالک مردک ناکردہ کار

Karkhany Ka Hay Maalink Mardak Na Karda Kar

کارخانے کا ہے مالک مردک ناکردہ کار عيش کا پتلا ہے، محنت ہے اسے ناسازگار حکم حق ہے ليس للا نسان الا ماسعي کھائے کيوں مزدور کي محنت کا پھل سرمايہ دار ———————- Transliteration Karkhane Ka Hai Malik Mardak-e-Na Kardah Kaar Aysh Ka Putla Hai, Mehnat Hai Isse Na-Saazgar Hukm-e-Haq …

Read More »

اٹھا کر پھينک دو باہر گلی ميں

Otha Kar Phenk Do Bahar Gali

اٹھا کر پھينک دو باہر گلي ميں نئي تہذيب کے انڈے ہيں گندے الکشن، ممبري، کونسل، صدارت بنائے خوب آزادي نے پھندے مياں نجار بھي چھيلے گئے ساتھ نہايت تيز ہيں يورپ کے رندے ——————- Transliteration Utha Kar Phaink Do Bahir Gali Mein Nayi Tehzeeb Ke Ande Hain Gande Election, …

Read More »

تکرارتھي مزارع و مالک ميں ايک روز

Takrar The Mazaraa o Maalik Main Aik Rooz

تکرار تھي مزارع و مالک ميں ايک روز دونوں يہ کہہ رہے تھے، مرا مال ہے زميں کہتا تھا وہ، کرے جو زراعت اسي کا کھيت کہتا تھا يہ کہ عقل ٹھکانے تري نہيں پوچھا زميں سے ميں نے کہ ہے کس کا مال تو بولي مجھے تو ہے فقط …

Read More »

شام کي سرحد سے رخصت ہے وہ رند لم يزل

Shaam Ki Sarhad Say Rukhsat Hay Wo Rind Lam Yazal

شام کي سرحد سے رخصت ہے وہ رند لم يزل رکھ کے ميخانے کے سارے قاعدے بالائے طاق يہ اگر سچ ہے تو ہے کس درجہ عبرت کا مقام رنگ اک پل ميں بدل جاتا ہے يہ نيلي رواق حضرت کرزن کو اب فکر مداوا ہے ضرور حکم برداري کے معدے ميں ہے درد لايطاق وفد ہندستاں …

Read More »

محنت و سرمايہ دنيا ميں صف آرا ہو گئے

Mahnat o Sarmaya Dunya Main Saf Aaraa Ho Gay

محنت و سرمايہ دنيا ميں صف آرا ہو گئے ديکھے ہوتا ہے کس کس کي تمنائوں کا خون حکمت و تدبير سے يہ فتنہ آشوب خيز وقد کنتم بہ تستعجلونٹل نہيں سکتا ، ، ‘کھل گئے، ياجوج اور ماجوج کے لشکر تمام ينسلونچشم مسلم ديکھ لے تفسير حرف ——————– Transliteration Mehnat-o-Sarmaya …

Read More »

يہ آيہ نو ، جيل سے نازل ہوئي مجھ پر

Ye Aaya Nu, Jail Say Naazil Hoi Mjh Par

يہ آيہ نو ، جيل سے نازل ہوئي مجھ پر گيتا ميں ہے قرآن تو قرآن ميں گيتا کيا خوب ہوئي آشتي شيخ و برہمن اس جنگ ميں آخر نہ يہ ہارا نہ وہ جيتا مندر سے تو بيزار تھا پہلے ہي سے ‘بدري’ مسجد سے نکلتا نہيں، ضدي ہے …

Read More »

رات مچھر نے کہہ ديا مجھ سے

Raat Machar Nay Kah Dia Mjh Say

رات مچھر نے کہہ ديا مجھ سے ماجرا اپنی ناتمامی کا مجھ کو ديتے ہيں ايک بوند لہو صلہ شب بھر کی تشنہ کامی کا اور يہ بسوہ دار، بے زحمت پی گيا سب لہو اسامی کا ——————- Transliteration Raat Machar Ne Keh Diya Mujh Se Majra Apni Na-Tamami Ka …

Read More »

گائےاک روز ہوئی اونٹ سے يوں گرم سخن

Gaay Ik Rooz Hoi Oont Say Youn Garam Sukhan

گائے اک روز ہوئي اونٹ سے يوں گرم سخن نہيں اک حال پہ دنيا ميں کسي شے کو قرار ميں تو بد نام ہوئي توڑ کے رسي اپني سنتي ہوں آپ نے بھي توڑکے رکھ دي ہے مہار ہند ميں آپ تو از روئے سياست ہيں اہم ريل چلنے سے …

Read More »

ديکھیے چلتی ہے مشرق کی تجارت کب تک

Dekhiay Chalti Hay Mashriq Ki Tijarat Kab Tak

ديکھیے چلتی ہے مشرق کی تجارت کب تک شيشہ ديں کے عوض جام و سبو ليتا ہے ہے مداوائے جنون نشتر تعليم جديد ميرا سرجن رگ ملت سے لہو ليتا ہے —————— Transliteration Dekhiye Chalti Hai Mashriq Ki Tijarat Kab Tak Shisha-e-Deen Ke Ewz Jaam-o-Saboo Leta Hai Hai Madawaye Junoon …

Read More »

فرما رہے تھے شيخ طريق عمل پہ وعظ

Farma Rahy They Shiekh Tareeq Amal Pay Waaz

فرما رہے تھے شيخ طريق عمل پہ وعظ کفار ہند کے ہيں تجارت ميں سخت کوش مشرک ہيں وہ جو رکھتے ہيں مشرک سے لين دين ليکن ہماري قوم ہے محروم عقل و ہوش ناپاک چيز ہوتي ہے کافر کے ہاتھ کي سن لے، اگر ہے گوش مسلماں کا حق …

Read More »

دليل مہر و وفا اس سے بڑھ کے کيا ہوگی

Dalil Mahr o Wafa IS Say Barh Kay Kia

دليل مہر و وفا اس سے بڑھ کے کيا ہوگي نہ ہو حضور سے الفت تو يہ ستم نہ سہيں مصر ہے حلقہ ،کميٹي ميں کچھ کہيں ہم بھي مگر رضائے کلکٹر کو بھانپ ليں تو کہيں سند تو ليجيے ، لڑکوں کے کام آئے گي وہ مہربان ہيں اب، …

Read More »

ممبری امپيريل کونسل کی کچھ مشکل نہيں

Memberi Imperial Council Ki Kuch Mushkil Nai

ممبري امپيريل کونسل کي کچھ مشکل نہيں ووٹ تو مل جائيں گے ، پيسے بھي دلوائيں گے کيا؟ ميرزا غالب خدا بخشے ، بجا فرما گئے ”ہم نے يہ ماناکہ دلي ميں رہيں، کھائيں گے کيا؟ ——————— Transliteration Memberi Imperial Council Ki Kuch Mushkil Nahin Vote To Mil Jaen Ge, …

Read More »

ناداں تھے اس قدر کہ نہ جاني عرب کي قدر

Nadan Thy Is Qadar Ky Na Jaani Arab Ki Qadar

ناداں تھے اس قدر کہ نہ جاني عرب کي قدر حاصل ہوا يہي، نہ بچے مار پيٹ سے مغرب ميں ہے جہاز بياباں شتر کا نام ترکوں نے کام کچھ نہ ليا اس فليٹ سے ——————– Transliteration Nadan The Iss Qadar Ke Na Jani Arab Ki Qadar Hasil Huwa Yehi, …

Read More »

وہ مس بولي ارادہ خودکشي کا جب کيا ميں نے

Wo Mis Booli Irada Khud'Kashi Ka Jab Kia Main Nay

وہ مس بولي ارادہ خودکشي کا جب کيا ميں نے مہذب ہے تو اے عاشق! قدم باہر نہ دھر حد سے نہ جرات ہے ، نہ خنجر ہے تو قصد خودکشي کيسا يہ مانا درد ناکامي گيا تيرا گزر حد سے کہا ميں نے کہ اے جاں جہاں کچھ نقد …

Read More »

اصل شہود و شاہد و مشہود ايک ہے

Asal Shahood o Shaahid o Mash'hood Aek Hay

اصل شہود و شاہد و مشہود ايک ہے غالب کا قول سچ ہے تو پھر ذکر غير کيا کيوں اے جناب شيخ! سنا آپ نے بھي کچھ کہتے تھے کعبے والوں سے کل اہل دير کيا ہم پوچھتے ہيں مسلم عاشق مزاج سے الفت بتوں سے ہے تو برہمن سے …

Read More »

ہم مشرق کے مسکينوں کا دل مغرب ميں جا اٹکا ہے

Ham Mashriq Kay Maskeenu Ka Dil Maghrib Main Ja Atka Hay

ہم مشرق کے مسکينوں کا دل مغرب ميں جا اٹکا ہے واں کنڑ سب بلوري ہيں ياں ايک پرانا مٹکا ہے اس دور ميں سب مٹ جائيں گے، ہاں! باقي وہ رہ جائے گا جو قائم اپني راہ پہ ہے اور پکا اپني ہٹ کا ہے اے شيخ و برہمن، …

Read More »

انتہا بھي اس کي ہے آخر خريديں کب تلک؟

Intihaa Bhi Is Ki Hay Aakhir Khareedin Gy Kab Talak

انتہا بھي اس کي ہے آخر خريديں کب تلک چھترياں، رومال، مفلر، پيرہن جاپان سے اپني غفلت کي يہي حالت اگر قائم رہي آئيں گے غسال کابل سے ،کفن جاپان سے ———————- Transliteration Intiha Bhi Iss Ki Hai? Akhir Khareedain Kab Talak Chatriyan, Rumal, Maflar, Pairhan Japan Se Apni Ghaflat …

Read More »

تہذيب کے مريض کو گولی سے فائدہ

Tahzeeb Ky Mareez Ko Goli Sa Faaida

تہذيب کے مريض کو گولي سے فائدہ دفع مرض کے واسطے پل پيش کيجيے تھے وہ بھي دن کہ خدمت استاد کے عوض دل چاہتا تھا ہديہء دل پيش کيجيے بدلا زمانہ ايسا کہ لڑکا پس از سبق کہتا ہے ماسٹر سے کہ ”بل پيش کيجيے ——————- Transliteration Tehzeeb Ke …

Read More »

کچھ غم نہيں جو حضرت واعظ ہيں تنگدست

Kuch Gham Jo Hazrt Waaz Hain Tang Dast

کچھ غم نہيں جو حضرت واعظ ہيں تنگ دست تہذيب نو کے سامنے سر اپنا خم کريں رد جہاد ميں تو بہت کچھ لکھا گيا ترديد حج ميں کوئي رسالہ رقم کريں —————– Transliteration Kuch Gham Nahin Jo Hazrat-e-Waaiz Hain Tang Dast Tehzeeb-e-Nau Ke Samne Sar Apna Kham Karain Rad-e-Jihad …

Read More »

تعليم مغربی ہے بہت جرات آفريں

Taaleem Maghrebi Hay Bahot Jurrat Aafreen

تعليم مغربي ہے بہت جرات آفريں پہلا سبق ہے، بيٹھ کے کالج ميں مار ڈينگ بستے ہيں ہند ميں جو خريدار ہي فقط آغا بھي لے کے آتے ہيں اپنے وطن سے ہينگ ميرا يہ حال، لوٹ کي ٹو چاٹتا ہوں ميں ان کا يہ حکم، ديکھ! مرے فرش پر …

Read More »

يہ کوئي دن کي بات ہے اے مرد ہوش مند

Ye Koi Din Ki Baat Hay Aay Mard Hoosh Mand

يہ کوئي دن کي بات ہے اے مرد ہوش مند غيرت نہ تجھ ميں ہو گي، نہ زن اوٹ چاہے گي آتا ہے اب وہ دور کہ اولاد کے عوض کونسل کي ممبري کے ليے ووٹ چاہے گي ——————– Transliteration Ye Koi Din Ki Baat Hai Ae Mard-e-Hosh Mand! Ghairat …

Read More »

شيخ صاحب بھي تو پردے کے کوئي حامي نہيں

Sheikh Saab Bhi To Parday Kay Koi Haami Nahee

شيخ صاحب بھي تو پردے کے کوئي حامي نہيں مفت ميں کالج کے لڑکے ان سے بدظن ہو گئے وعظ ميں فرما ديا کل آپ نے يہ صاف صاف ”پروہ آخر کس سے ہو جب مرد ہي زن ہو گئے —————— Transliteration Shiekh Sahib Bhi To Parde Ke Koi Haami …

Read More »

لڑکياں پڑھ رہي ہيں انگريزي

Larkian Parh Rahi Hain Angreezi

لڑکياں پڑھ رہي ہيں انگريزي ڈھونڈلي قوم نے فلاح کي راہ روش مغربي ہے مدنظر وضع مشرق کو جانتے ہيں گناہ يہ ڈراما دکھائے گا کيا سين پردہ اٹھنے کي منتظر ہے نگاہ ——————– Transliteration Larkiyan Parh Rahi Hain Angraizi Dhoond Li Qoum Ne Falah Ki Rah Rawish-e-Maghrabi Hai Madd-e-Nazar …

Read More »

مشرق ميں اصول دين بن جاتے ہيں

Mashriq Main Asool Deen Ban Jaaty Hain

مشرق ميں اصول دين بن جاتے ہيں مغرب ميں مگر مشين بن جاتے ہيں رہتا نہيں ايک بھي ہمارے پلے واں ايک کے تين تين بن جاتے ہيں ——————– Transliteration Zarifana Mashriq Mein Asool Deen Ban Jate Hain Maghrib Mein Magar Machine Ban Jate Hain Rehta Nahin Aik Bhi Humare …

Read More »

زندگی انساں کی اک دم کے سوا کچھ بھی نہيں

Zindagi Insan Ki Ek Dam Ke Sawa Kuch Bhi Nahin

زندگی انساں کی  اک دم کے سوا کچھ بھی نہيں دم ہوا کی موج ہے ،  رَم کے سِوا  کچھ بھی نہيں گل تَبَسُّم کہہ رہا  تھا  زندگانی  کو  مگر شمع بولی ،  گِریہء غم کے سِوا  کچھ بھی نہيں رازِہستی راز ہے جب تک کوئی محرم نہ ہو کھل …

Read More »

الہي عقل خجستہ پے کو ذرا سي ديوانگي سکھا دے

Elahi Aqal-e-Khujasta Pe Ko Zara Si Diwangi Sikha De

الہي عقل خجستہ پے کو ذرا سي ديوانگي سکھا دے اسے ہے سودائے بخيہ کاري ، مجھے سر پيرہن نہيں ہے ملا محبت کا سوز مجھ کو تو بولے صبح ازل فرشتے مثال شمع مزار ہے تو ، تري کوئي انجمن نہيں ہے يہاں کہاں ہم نفس ميسر ، يہ ديس نا آشنا ہے اے …

Read More »

زمانہ ديکھے گا جب مرے دل سے محشر اٹھے گا گفتگو کا

Zamane Dekhe Ga Jab Mere Dil Se Mehshar Uthe Ga Gutugoo Ka

زمانہ ديکھے گا جب مرے دل سے محشر اٹھے گا گفتگو کا مري خموشي نہيں ہے ، گويا مزار ہے حرف آرزو کا جو موج دريا لگي يہ کہنے ، سفر سے قائم ہے شان ميري گہر يہ بولا صدف نشيني ہے مجھ کو سامان آبرو کا نہ ہو طبيعت ہي جن کي قابل ، …

Read More »

چمک تيري عياں بجلي ميں ، آتش ميں ، شرارے ميں

Chamak Teri Ayan Bijli Mein, Atish Mein, Sharare Mein

چمک تيري عياں بجلي ميں ، آتش ميں ، شرارے ميں جھلک تيري ہويدا چاند ميں ،سورج ميں ، تارے ميں بلندي آسمانوں ميں ، زمينوں ميں تري پستي رواني بحر ميں ، افتادگي تيري کنارے ميں شريعت کيوں گريباں گير ہو ذوق تکلم کي چھپا جاتا ہوں اپنے دل کا مطلب استعارے ميں جو ہے بيدار …

Read More »

يوں تو اے بزم جہاں! دلکش تھے ہنگامے ترے

Yun To Ae Bazm-e-Jahan! Dilkash The Hangame Tere

يوں تو اے بزم جہاں! دلکش تھے ہنگامے ترے اک ذرا افسردگي تيرے تماشائوں ميں تھي پا گئي آسودگي کوئے محبت ميں وہ خاک مدتوں آوارہ جو حکمت کے صحرائوں ميں تھي کس قدر اے مے! تجھے رسم حجاب آئي پسند پردہ انگور سے نکلي تو مينائوں ميں تھي حسن کي تاثير پر غالب نہ آ سکتا …

Read More »

مثال پرتو مے ، طوف جام کرتے ہيں

Misal-e-Partou Mai Tof-e-Jaam Karte Hain

مثال پرتو مے ، طوف جام کرتے ہيں يہي نماز ادا صبح و شام کرتے ہيں خصوصيت نہيں کچھ اس ميں اے کليم تري شجر حجر بھي خدا سے کلام کرتے ہيں نيا جہاں کوئي اے شمع ڈھونڈيے کہ يہاں ستم کش تپش ناتمام کرتے ہيں بھلي ہے ہم نفسو اس چمن ميں خاموشي کہ خوشنوائوں کو پابند …

Read More »

مارچ 1907

Zamana Aya Hay Bay Hijabi Ka, Aam Deedar Yaar Ho Ga

مارچ 1907ء زمانہ آيا ہے بے حجابي کا ، عام ديدار يار ہو گا سکوت تھا پردہ دار جس کا ، وہ راز اب آشکار ہوگا گزر گيا اب وہ دور ساقي کہ چھپ کے پيتے تھے پينے والے بنے گا سارا جہان مے خانہ ، ہر کوئي بادہ خوار ہو گا کبھي جو آوارہ …

Read More »

مجنوں نے شہر چھوڑا تو صحرا بھی چھوڑ دے

Majnoon Ne Sheher Chora Tu Sehra Bhi Chor De

مجنوں نے شہر چھوڑا تو صحرا بھی چھوڑ دے نظارے کی ہوس ہو تو ليلی بھی چھوڑ دے واعظ! کمال ترک سے ملتی ہے ياں مراد دنيا جو چھوڑ دی ہے تو عقبی بھی چھوڑ دے تقليد کی روش سے تو بہتر ہے خودکشی رستہ بھی ڈھونڈ ، خضر کا …

Read More »

سختياں کرتا ہوں دل پر ، غير سے غافل ہوں ميں

Sakhtiyan Karta Hun Dil Par, Ghair Se Ghafil Hun Main

سختياں کرتا ہوں دل پر ، غير سے غافل ہوں ميں ہائے کيا اچھی کہی ظالم ہوں ميں ، جاہل ہوں ميں ميں جبھی تک تھا کہ تيری جلوہ پيرائی نہ تھی جو نمود حق سے مٹ جاتا ہے وہ باطل ہوں ميں علم کے دريا سے نکلے غوطہ زن گوہر بدست وائے محرومی! خزف چين …

Read More »

کشادہ دست کرم جب وہ بے نياز کرے

Kushada Dast-e-Karam Jab Woh Be-Niaz Kare

کشادہ دست کرم جب وہ بے نياز کرے نياز مند نہ کيوں عاجزی پہ ناز کرے بٹھا کے عرش پہ رکھا ہے تو نے اے واعظ خدا وہ کيا ہے جو بندوں سے احتراز کرے مری نگاہ ميں وہ رند ہی نہيں ساقی جو ہوشياری و مستی ميں امتياز کرے مدام گوش بہ دل رہ ، …

Read More »

ترے عشق کی انتہا چاہتا ہوں

Tere Ishq Ki Intiha Chahta Hun

ترے عشق کی انتہا چاہتا ہوں مری سادگی ديکھ کيا چاہتا ہوں ستم ہو کہ ہو وعدہِ بے حِجابی کوئی بات صبر آزما  چاہتا ہوں يہ جنت مبارک رہے زاہدوں کو کہ ميں آپ کا سامنا چاہتا ہوں ذرا سا تو دل ہوں ، مگر شوخ اتنا وہی لن ترانی سُنا چاہتا ہوں کوئی دم …

Read More »

جنھيں ميں ڈھونڈتا تھا آسمانوں ميں زمينوں ميں

Jinhain Mein Dhondta Tha Asmanon Mein Zameenon Mein

جنھيں ميں ڈھونڈتا تھا آسمانوں ميں زمينوں ميں وہ نکلے ميرے ظلمت خانہ دل کے مکينوں ميں حقيقت اپنی آنکھوں پر نماياں جب ہوئی اپنی مکاں نکلا ہمارے خانہ دل کے مکينوں ميں اگر کچھ آشنا ہوتا مذاق جبہہ سائی سے تو سنگ آستاں کعبہ جا ملتا جبينوں ميں کبھی اپنا بھی نظارہ کيا ہے تو …

Read More »

کہوں کيا آرزوئے بے دلی مجھ کو کہاں تک ہے

Kahun Kya Arzu-e-Be-Dili Mujh Ko Kahan Tak Hai

کہوں کيا آرزوئے بے دلی مجھ کو کہاں تک ہے مرے بازار کی رونق ہی سودائے زياں تک ہے وہ مے کش ہوں فروغ مے سے خود گلزار بن جاؤں ہوائے گل فراق ساقی نامہرباں تک ہے چمن افروز ہے صياد ميری خوشنوائی تک رہی بجلی کی بے تابی ، سو ميرے آشياں تک ہے …

Read More »

ظاہرکی آنکھ سے نہ تماشا کرے کوئی

Zahir Ki Ankh Se Na Tamasha Kare Koi

ظاہرکی آنکھ سے نہ تماشا کرے کوئی ہوديکھنا تو ديدۂ دل وا کرے کوئی منصورکو ہوا لب گويا پيام موت ابکيا کسی کے عشق کا دعوی کرے کوئی ہوديد کا جو شوق تو آنکھوں کو بند کر ہےديکھنا يہی کہ نہ ديکھا کرے کوئی ميںانتہائے عشق ہوں ، تو انتہائے …

Read More »