با نگ درا - ظریفانہ - (حصہ سوم)علامہ اقبال شاعری

اٹھا کر پھينک دو باہر گلی ميں

اٹھا کر پھينک دو باہر گلي ميں
نئي تہذيب کے انڈے ہيں گندے

الکشن، ممبري، کونسل، صدارت
بنائے خوب آزادي نے پھندے

مياں نجار بھي چھيلے گئے ساتھ
نہايت تيز ہيں يورپ کے رندے

——————-

Transliteration

Utha Kar Phaink Do Bahir Gali Mein
Nayi Tehzeeb Ke Ande Hain Gande

Election, membership, council, presidency
The nooses of independence are very strange

The carpenter has also been pared
The Europe’s planes are very sharp

——————

Throw them out in the galley
The new civilization’s eggs are rotten

Election, Memberi, Council, Sadarat
Banaye Khoob Azadi Ne Phande

Mian Najjar Bhi Cheele Gye Sath
Nihayat Taiz Hain Yourap Ke Rande

Related Articles

جواب دیں

آپ کا ای میل ایڈریس شائع نہیں کیا جائے گا۔ ضروری خانوں کو * سے نشان زد کیا گیا ہے

Back to top button