Home / علامہ اقبال شاعری / با ل جبر یل / بال جبریل (حصہ دوم) / دل بيدار فاروقی ، دل بيدار کراری

دل بيدار فاروقی ، دل بيدار کراری


دل بيدار فاروقی ، دل بيدار کراری
مس آدم کے حق ميں کيميا ہے دل کی بيداری
دل بيدار پيدا کر کہ دل خوابيدہ ہے جب تک
نہ تيری ضرب ہے کاری ، نہ ميری ضرب ہے کاری
مشام تيز سے ملتا ہے صحرا ميں نشاں اس کا
ظن و تخميں سے ہاتھ آتا نہيں آہوئے تاتاری
اس انديشے سے ضبط آہ ميں کرتا رہوں کب تک
کہ مغ زادے نہ لے جائيں تری قسمت کی چنگاری
خداوندا يہ تيرے سادہ دل بندے کدھر جائيں
کہ درويشی بھی عياری ہے ، سلطانی بھی عياری
مجھے تہذيب حاضر نے عطا کی ہے وہ آزادی
کہ ظاہر ميں تو آزادی ہے ، باطن ميں گرفتاری
تو اے مولائے يثرب! آپ ميری چارہ سازی کر
مری دانش ہے افرنگی ، مرا ايماں ہے زناری

————————

Translation

Dil Baidar Farooqi, Dil Baidar Karari
Mis-E-Adam Ke Haq Mein Keemiya Hai Dil Ki Baidari

Dil-E-Baidar Paida Kar K Dil Khawabida Hai Jab Tak
Na Teri Zarb Hai Kari, Na Meri Zarb Hai Kari

Mashaam-E-Taiz Se Milta Hai Sehra Mein Nishan Iss Ka
Zan-O-Takhmeen Se Haath Ata Nahin Ahoo’ay Tatari

Iss Andeshe Se Zabt-E-Aah Main Karta Rahon Kab Tak
K Munaa Zade Na Le Jaen Teri Qismat Ki Changari

Khudawanda Ye Tere Sada Dil Bande Kidhar Jaen
Ke Darvaishi Bhi Ayyari Hai, Sultani Bhi Ayyari

Mujhe Tehzeeb-E-Hazir Ne Ata Ki Hai Vi Azadi
K Zahir Mein To Azadi Hai, Batin Mein Giraftari

Tu Ae MOLA’AY  YASRAB (S.A.W.) ! Ap Meri Chara-Sazi Kar
Meri Danish Hai Afrangi, Mera Iman Hai Zunnari

————————-

About محمد نظام الدین عثمان

Check Also

Is Byhas Ka Kuch Faisla Main Naheen Kar Sakta

آزادی نسواں

اس بحث کا کچھ فيصلہ ميں کر نہيں سکتا گو خوب سمجھتا ہوں کہ يہ …

جواب دیں

آپ کا ای میل ایڈریس شائع نہیں کیا جائے گا۔ ضروری خانوں کو * سے نشان زد کیا گیا ہے